Skip to main content
Trending
Presidentes de Panamá y Brasil abogan por preservar la paz y la estabilidad en Latinoamérica y el CaribeRigaservices suma otros $39 millones por obras de la Caja de Seguro SocialTrazo del Día Mulino prevé tomar decisión sobre futuro de la mina de cobre en junioACP analiza las condiciones del Consejo Municipal de Arraiján para exoneración
Trending
Presidentes de Panamá y Brasil abogan por preservar la paz y la estabilidad en Latinoamérica y el CaribeRigaservices suma otros $39 millones por obras de la Caja de Seguro SocialTrazo del Día Mulino prevé tomar decisión sobre futuro de la mina de cobre en junioACP analiza las condiciones del Consejo Municipal de Arraiján para exoneración
  • Actualidad
    • Política
    • Sociedad
    • Judicial
    • Provincias
    • Mundo
    • Aldea Global
    • Sucesos
  • Opinión
    • Columnistas
    • Confabulario
    • El Pulso
    • Trazo del día
    • Doña Perla
  • Economía
  • Variedades
  • Deportes
  • Tecnología
  • Multimedia
    • Videos
  • Especiales
  • e-PAPER
  • Contenido Premium
  • Recetas
  • Cine
Panamá América Panamá América
Inicio

Mundo / El dilema de los medios de comunicación para manejar el insulto de Trump contra Haití y África

1
Panamá América Panamá América Viernes 16 de Enero de 2026
  • Secciones
  • Actualidad
  • Opinión
  • Economìa
  • Variedades
  • Deportes
  • Tecnología
  • Multimedia
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias
  • x
  • Mi cuenta
  • Mi perfil
  • Mis Noticias
  • Prémiate
  • Mis boletines
  • Seguridad
  • x
  • Notificaciones
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias

El dilema de los medios de comunicación para manejar el insulto de Trump contra Haití y África

Actualizado 2018/01/13 11:21:34
  • Nairobi/Kenia/AP

Los comentarios revivieron acusaciones de racismo, enturbiaron las negociaciones sobre inmigración, desataron una ola de indignación en el mundo y dejaron a algunos periodistas extranjeros preguntándose como expresar el término ofensivo.

El presidente Donald Trump, asegura que no insultó a nadie . FOTO/AP

El presidente Donald Trump, asegura que no insultó a nadie . FOTO/AP

Los medios de comuniciación durante la administración de Donald Trump, han tenido situaciones difíciles que sortear para poder ofrecer una información lo más objetiva posible.
 
En esta ocasión el insulto vulgar que usó el presidente Trump para referirse a África y Haití fue todo un dilema para muchos medios de prensa en el mundo, que no tenían una traducción clara para ese epíteto o resultaba demasiado malsonante para sus estándares.
 
The Associated Press resolvió usar las palabras "países de mierda" para traducir lo que Trump describió como "shithole countries". Algunos medios africanos prefirieron traducirlo como “países sucios”.
 
Durante una reunión el pasado jueves con senadores sobre inmigración, Trump cuestionó por qué Estados Unidos aceptaba migrantes de Haití y “países de mierda” de África, de acuerdo con un participante y personas familiarizadas con la conversación. 
 
VEA TAMBIÉN Trump llama "agujeros de mierda" a El Salvador y Haití, según el Washington Post
 

Never said anything derogatory about Haitians other than Haiti is, obviously, a very poor and troubled country. Never said “take them out.” Made up by Dems. I have a wonderful relationship with Haitians. Probably should record future meetings - unfortunately, no trust!

— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 12 de enero de 2018

Suscríbete al newsletter #AlDíaConPanamáAmérica

Las noticias que importan directo a tu inbox

 
Sus comentarios revivieron acusaciones de racismo, enturbiaron las negociaciones sobre inmigración, desataron una ola de indignación en el mundo y dejaron a algunos periodistas extranjeros preguntándose como expresar el término ofensivo. 
 
VAE TAMBIÉN Trump rechaza haber llamado a El Salvador y Haití "agujeros de mierda"
 
La agencia noticiosa japonesa Kyodo News optó por "kusottare", que literalmente significa “empapado en excremento”. La cadena televisiva nacional NHK optó por “sucio”, mientras que el periódico Asahi Shimbun decidió que la palabra que significa “inodoros en el exterior” expresaba el meollo del epíteto de Trump. 
 
Los medios de prensa en China son extremamente controlados y tienen poca libertad para interpretaciones creativas. La agencia oficial Xinhua y otros medios tradujeron el término como “fenkeng”, que significa cloaca. 
 
En África, el continente objeto del insulto, el diario tanzano Mwananchi tradujo el comentario como "mataifa chafu": simplemente “países sucios”. 
 
Taifa Leo, edición en swahili del influyente diario Dayli Nation, en Kenia, escogió "nchi za kinyesi", una traducción más o menos directa que emplea una palabra más gentil para excremento. Existe una traducción más directa en swahili, dijo el editor Gilbert Mogire, pero explicó que sería “impublicable”. 
Google noticias Panamá América

Para comentar debes registrarte y completar los datos generales.

#TABOOLA
Clasiguía
Clasiguía

Contenido Patrocinado

Panamá se convierte en un punto estratégico por la solidez institucional de Inversiones Cuscatlán.

Inversiones Cuscatlán potenciará crecimiento de Banistmo en Panamá

Comunicado de Playa Caracol

Foto de Andrew Heald en Unsplash

¿Por qué el tenis no sabe contar? El misterio medieval del 15, 30 y 40 Foto de Andrew Heald en Unsplash

Sucursal de Davivienda, ubicada en El Dorado. Foto: Cortesía

Davivienda integra las operaciones de Scotiabank en Panamá

Cevaxin explica por qué las vacunas son esenciales desde los primeros meses de vida

Últimas noticias

Durante la conversación, los mandatarios acordaron sostener una reunión bilateral en Panamá para abordar temas de comercio, inversiones y cooperación. Foto: Archivo

Presidentes de Panamá y Brasil abogan por preservar la paz y la estabilidad en Latinoamérica y el Caribe

El consorcio que lidera Rigaservices construirá la torre pediátrica en Ciudad de la Salud. Foto: Archivo

Rigaservices suma otros $39 millones por obras de la Caja de Seguro Social

Trazo del Día

Mina de cobre.

Mulino prevé tomar decisión sobre futuro de la mina de cobre en junio

El cálculo preliminar del impuesto de construcción supera los 17 mil dólares, aunque el monto podría variar dependiendo de los trabajos que se efectuarán. Foto. Eric Montenegro

ACP analiza las condiciones del Consejo Municipal de Arraiján para exoneración

Lo más visto

Los ajustes beneficiarán a 400 mil trabajadores a nivel nacional. Foto: Archivo

Nuevo salario mínimo rige desde el 16 de enero y se reflejará en la quincena del 30

confabulario

Confabulario

Mina de cobre.

Mulino prevé tomar decisión sobre futuro de la mina de cobre en junio

 Desfile de las Mil Polleras. Foto: Cortesía / ATP

Prohibiciones en el Desfile de las Mil Polleras

El precio de arena de lecho de mar, realizado por empresas que tienen concesión del MICI, está en unos $10 por metro cúbico.

Extraen ilegalmente 500 mil metros cúbicos de arena en Punta Chame

Columnas

Confabulario
Confabulario

Confabulario

Doña Perla
Doña Perla

La columna de Doña Perla

Trazo del día
Trazo del Día

Trazo del Día

Newsletter



Panamá América
  • Siguenos en:
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias
Buscar
Mapa del sitio
Clasificados
Publicidad
Grupo EPASA
Crítica
Día a Día
Mujer
Cine
Recetas
Impresos

Miembro de:

Miembro del PAL
Sociedad de prensa
Grupo EPASA

Todos los derechos reservados Editora Panamá América S.A. - Ciudad de Panamá - Panamá 2026.

Prohibida su reproducción total o parcial, sin autorización escrita de su titular.

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información "aquí".