Skip to main content
Trending
Bocas del Toro: Vandalizan depósito de la CSS en ChanguinolaBandas delictivas están relacionadas con los disturbios en Changuinola, según el ministro de Seguridad Panamá vence a Guatemala y es líder del Grupo C en Copa Oro Universidad de Panamá restablece clases presenciales el lunes 23 de junioLa Copa Oro muestra buen nivel; el Caribe, debe ajustar (engranar), para ser rivales más complicados Bocas del Toro: Vandalizan depósito de la CSS en ChanguinolaBandas delictivas están relacionadas con los disturbios en Changuinola, según el ministro de Seguridad Panamá vence a Guatemala y es líder del Grupo C en Copa Oro Universidad de Panamá restablece clases presenciales el lunes 23 de junioLa Copa Oro muestra buen nivel; el Caribe, debe ajustar (engranar), para ser rivales más complicados
Trending
Bocas del Toro: Vandalizan depósito de la CSS en ChanguinolaBandas delictivas están relacionadas con los disturbios en Changuinola, según el ministro de Seguridad Panamá vence a Guatemala y es líder del Grupo C en Copa Oro Universidad de Panamá restablece clases presenciales el lunes 23 de junioLa Copa Oro muestra buen nivel; el Caribe, debe ajustar (engranar), para ser rivales más complicados Bocas del Toro: Vandalizan depósito de la CSS en ChanguinolaBandas delictivas están relacionadas con los disturbios en Changuinola, según el ministro de Seguridad Panamá vence a Guatemala y es líder del Grupo C en Copa Oro Universidad de Panamá restablece clases presenciales el lunes 23 de junioLa Copa Oro muestra buen nivel; el Caribe, debe ajustar (engranar), para ser rivales más complicados
  • Actualidad
    • Política
    • Sociedad
    • Judicial
    • Provincias
    • Mundo
    • Aldea Global
    • Sucesos
  • Opinión
    • Columnistas
    • Confabulario
    • El Pulso
    • Trazo del día
    • Doña Perla
  • Economía
  • Variedades
  • Deportes
  • Tecnología
  • Multimedia
    • Videos
    • Podcast
    • Galerías
  • Especiales
  • e-PAPER
  • Contenido Premium
  • Recetas
  • Cine
Panamá América Panamá América
Inicio

Día D / Demetrio Fábrega: pasión, idioma...poesía

Ingresar
1
Panamá América Panamá América Sábado 21 de Junio de 2025
  • Secciones
  • Actualidad
  • Opinión
  • Economìa
  • Variedades
  • Deportes
  • Tecnología
  • Multimedia
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias
  • x
  • Mi cuenta
  • Mi perfil
  • Mis Noticias
  • Prémiate
  • Mis boletines
  • Seguridad
  • x
  • Notificaciones
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias

Demetrio Fábrega: pasión, idioma...poesía

Publicado 2004/03/21 00:00:00
  • Por Julio Bermúdez Valdés
  • facebook messenger
  • Compartir en WhatsApp
  • x twitter
  • facebook messenger
  • facebook messenger

¿Qué sobresalto de urnas ateridas, qué escozor solivianta los lobos de la carne, sus dientes rechinando maltrechos o buscando la corola arrugada de tu embrujo perdido, mientras una gaviota alucinada atraviesa mi frente buscando un rumor tuyo?

Esa es la primera estrofa del último de los treinta y tres poemas que integran el libro Tangos Perdidos, una de las seis obras de Demetrio Fábrega que, con el título Poemas Escogidos, fue editado por la Academia Panameña de la Lengua y presentado recientemente en España.
Libro de la mal sentada, Cuerpo amoroso, Sonetos de la pasión, Elegías necesarias y Conversación póstuma completan ese poemario que, de acuerdo con la Academia Panameña de la Lengua, ha sido reunido "por primera vez, no en forma de antología sino con los libros enteros porque, en su mayoría, tienen la particularidad de haber sido escritos como conjuntos de poemas inseparables unos de otros".
La obra nos ha sido presentada por su propio autor, uno de esos panameños ilustres que, nutridos de las raíces mismas de la lengua española, parece empeñado en aportar como herencia para nuestra literatura una obra estructurada, que defiende el idioma, utiliza lo mejor de él y construye aportes para la posteridad.
Y Demetrio Fábrega, "Meco" para sus amigos, tiene razones para sustentar esas metas. Ha llevado "una existencia de viajes y cambios y experiencias variadísimas" que desde su adolescencia le permitieron "familiarizarse con las grandes tradiciones literarias".
Agregado Cultural en París, Ministro Consejero en Londres y Cónsul General en Kobe, ha sido también Asesor Presidencial y Consultor del Ministerio de Relaciones Exteriores. Fue premio Ricardo Miró en 1952, 1956, 1961 y 1981. En 1962 Raimundo Lida y Juan Marichal lo incluyeron en conferencias que dictaron en Harvard sobre literatura hispanoamericana, y la enciclopedia Salvat lo menciona en su edición de 1972 con una alusión a su libro Cuerpo Amoroso. Su obra toma por los cuernos la pasión y el amor, ataca de frente y con arrogancia sus misterios como en una tarde impredecible, y acepta como natural sus designios cuando dice:

Así, contando seguiré los sitios donde tu falda oí caer.
En la quebrada luz digo del reino que toqué y perdí.
Poema LVI de Cuerpo Amoroso, libro en que, según Elsie Alvarado de Ricord, el enfoque temático se amplía, y en el indicador del título el calificativo adjunto involucra una dimensión ausente del primer libro (Libro de la mal sentada): el sentimiento amoroso, que aquí impregna de nostalgia todo el discurso poético.
Es un estudioso de la literatura en la que busca preferiblemente los grandes nombres consagrados por el tiempo. Nacido en 1932, a los 15 años ingresó en la Universidad de Yale, después estudió en la Universidad Central de Madrid, y más tarde en la Universidad de Waseda en Tokio. Habla inglés desde niño, y posteriormente aprendió francés e italiano, lee y escribe el alemán, el portugués, el japonés y el latín. Cuenta que su vida, en cierto modo, se ajustó a un consejo de T.S. Eliot que decía que todo el que quisiera escribir poesía después de cumplir 25 años debía aprender cinco idiomas europeos modernos, latín y griego y una lengua oriental preferiblemente el chino, a lo que añade una broma diciendo que tuvo que conformarse con el japonés.
Como testimonio de lo que ha logrado, su libro Poemas Escogidos fue presentado recientemente en Madrid, España, en un recital organizado el pasado día 25 de febrero por el prestigioso Círculo de Bellas Artes (CBA), una institución cultural española que el próximo año cumple 125 años de existencia, y que desde 1926 ocupa su actual sede, un edificio concebido por el arquitecto Antonio Palacios, y situado en la Calle Alcalá 42, entre la Puerta de Alcalá y la Puerta del Sol. Fue, por cierto, en la Sala Antonio Palacios donde se llevó a cabo el recital, a las ocho de la noche y ante una asistencia selecta. El acto en el CBA permitió descorrer un velo para muchos españoles que así llegaban a conocer la creación de Fábrega, presentada por el mismo autor, y por los intelectuales Dinah Beatrice Salama y Gonzalo Saénz de Buruaga.
Los días anteriores se habían dado a conocer obras famosas o conferencias sobre ellas, entre las que se destacan "El lucernario. La pasión crítica de Manuel Azaña", de Juan Goytisolo, el conocido novelista que ha sido traducido a casi todos los idiomas; el "Diario 1944-2000" de Carlos Edmundo de Ori y "Trayectoria de un mito" de Francisco Márquez Villanueva.

Pero para Fábrega la aventura literaria es más que un tecnicismo de aula o un recorrido ambidiestro de huellas aprendidas de memoria. Para él se trata de la creación, de la comprensión y la traducción eficaz de lo que hablamos, del conocimiento cabal y exacto de la lengua. No admite inventos ni redundancias y mucho menos las deformaciones, por lo que mira con asombro y critica con severidad lo que ha descrito como "la degradación del idioma".
Esta última consideración es para él una especie de peste de la que no escapan otras lenguas, por lo que se alegró mucho cuando, en su viaje de regreso pasando por París, pudo encontrarse con René de Obaldía, el francés panameño que es hoy uno de los más leídos escritores de Francia y que recientemente fue aceptado como miembro de la Academia Francesa, la más distinguida institución cultural europea, fundada por el Cardenal Richelieu, a la que incluso Víctor Hugo logró entrar sólo después de cuatro postulaciones. En su discurso de recepción en la Academia Francesa de Obaldía había lamentado la degradación que ha sufrido el francés.
El principal problema actual -dice Fábrega- es la degradación del lenguaje. En Panamá, se ha producido una degradación paulatina y constante del idioma español. En las escuelas eliminaron el análisis gramatical, los ejercicios de composición, la lectura en grupo, y con los años, incluso los colegios privados han caído en lo mismo. Nos hace una salvedad al reconocer que, con la actual Ministra de Educación, por primera vez en cuarenta años se han introducido nuevamente los cursos de lectura en los primeros años de primaria.
Fábrega comenta que, según los mejores lingüistas y los neurofisiólogos, el desarrollo de la facultad del lenguaje se produce entre los seis o siete años hasta los doce o catorce. En la antigüedad la educación era aprender a hablar y a escribir. Desde Carlo Magno hasta Petrarca, la escuela era escuela de idioma, era para aprender a hablar y a escribir. Si uno no sabe hablar, si no tiene en la cabeza las estructuras lógicas del lenguaje, no puede analizar ni juzgar, ni recordar ni pensar. No se le pueden desarrollar las capacidades mentales elevadas que se producen todas con lenguaje y en el reino del lenguaje, con el lenguaje como medio y como instrumento.
Y cita ejemplos: cualquier joven dice actualmente "Te puedo ver hasta el sábado", que es una estructura irracional, ilógica, cuando lo que quiere decir es "No te puedo ver hasta el sábado", o bien, "Sólo te puedo ver el día sábado". Nuestro entrevistado cita otros casos. Por ejemplo transar lo emplean los jóvenes de hoy y hasta los medios de comunicación con el significado de robar, cuando el significado real del término es: llegar a un entendimiento, ceder para ponerse de acuerdo.
Fábrega responsabiliza de estos hechos al vacío que existe en los sistemas educativos y en el ambiente lingüístico que ofrece la sociedad, y afirma que no es ningún descubrimiento encontrarse con jóvenes que no tienen ni la menor idea de lo que es un sujeto o un predicado, una concordancia en la adjetivación o el uso de un adverbio, y mucho menos las construcciones lógicas de las oraciones, sobre todo cuando hay varios complementos.
Y va más allá, subraya como una tragedia la manera como esas deficiencias se manifiestan a través de nuestros periódicos, y en el habla de la televisión y la radio.
Usted se encuentra en los periódicos -explica- con suma frecuencia que el verbo no concuerda con el sujeto sino con la palabra que tiene inmediatamente antes. Cuando los adjetivos tienen una palabra antes, que no es la palabra que califican, cogen el género y el número de esa palabra inmediatamente anterior, porque no se han adquirido las estructuras lógicas mediante un desarollo sano de la facultad del lenguaje en los años decisivos.
Quien así habla no lo hace por mero ejercicio diletante. Entre sus muchas ejecutorias Demetrio Fábrega tuvo a su cargo la sección literaria de El Panamá América, ha traducido poesía francesa contemporánea y obras del Premio Nobel italiano Salvatore Quasimodo, ha producido ensayos sobre El amor en "La Celestina" y El sentimiento amoroso en la poesía de Dante y también el libro La degradación del idioma y el ocaso del hombre racional, publicado por la Universidad de Panamá en la Colección Agenda del Centenario. Actualmente está en prensa una traducción suya de sonetos de Camoens, Petrarca, Ronsard y Shakespeare.
Fue director del desaparecido periódico La Hora, una publicación que lo vinculó, en otra de sus fases, a una sostenida batalla en defensa de la soberanía nacional.
Cuenta que en 1967, como consecuencia del nueve de enero y desvirtuando el significado de esa fecha, llegaron a Panamá unos proyectos de tratados que el caricaturista y pintor Eudoro Silvera bautizó como el "3 en 1", como el nombre del conocido aceite, porque eran tres tratados y aquello era un perfecto disparate. Recuerdo que mi tío Octavio Fábrega, en aquel entonces presidente del Consejo Nacional de Relaciones Exteriores le dijo (a Robles) "cuando los gringos van a hacer un tratado con la Unión Soviética, el tratado tiene página y media, y cuando van a hacer un tratado con Panamá, recurren al departamento donde están los archivos de los tratados con los indios y el tratado tiene entonces 380 páginas y está lleno de referencias cruzadas para que nadie entienda el contenido". En esos tratados de 1967 se le otorgaba a Estados Unidos la autorización de mantener en Panamá el número que fuera de tropas y la clase que fuera de armas por un tiempo indefinido. Además de eso la jurisdicción nacional quedaba limitada. Contra ese pacto se pronunciaron muy pocas personas. El periódico La Hora, que dirigía yo, sacó 19 editoriales seguidos, que cubrían toda la primera página y cada uno con el título de LO INTOLERABLE, además de un subtítulo. La contraportada era una caricatura de Eudoro Silvera, que cubría la página entera. Además, en cada edición salía una columna violenta y sesuda de Thelma King. Durante ese lapso estaban llevándose a cabo las conversaciones y las discusiones en la Presidencia, a cargo entonces de Marco Aurelio Robles. Este último en un extremo de la mesa, y en el otro el Doctor Octavio Fábrega. El Doctor Octavio Fábrega, después de desbaratar todos los argumentos que habían presentado a favor del Tres en Uno, habló durante cuarenta horas en sesiones distintas, sin notas, y al final le dijo al presidente, señalándolo con el dedo índice: "Si usted firma eso, le van a decir más que al hombre de 1903". Los tratados no fueron presentados a la Asamblea y se archivaron.
Crítico incisivo, además de la defensa del idioma, Demetrio Fábrega aboga por el rescate de la historia y estima que el pueblo panameño es uno de los que menos sabe de la suya. Afirma que nuestra historia está plagada de mentiras, y denuncia como un despojo la ausencia de documentos, muchos de los cuales se encuentran en Colombia y Estados Unidos.
Todo el origen de la República está lleno de mentiras, todo el transcurso de la vida nacional, las diferentes depresiones que sufrió el país por cambios en la legislación de EE.UU. en relación con la Zona del Canal, las luchas populares, el entreguismo, todo está perfectamente ocultado. Nosotros vivimos a base de una serie de grandes mentiras. El pueblo panameño es uno de los que menos sabe de su historia, porque no se escribe, afirma.
Quizás por eso, en su poesía, el tema con que comenzamos esta entrevista, no se escapan los dramáticos episodios de 1989, y en sus respuestas el pueblo de Guernica en España es el barrio de El Chorrillo bombardeado en diciembre de ese año. Gran parte de su libro Elegías necesarias sirvió para mostrar a los españoles los horrores de la invasión.
Elegías Necesarias es el penúltimo de los libros que recoge la obra Poemas Escogidos. En él, bajo el título de Huésped tardío, aparece el siguiente fragmento:

Nos tocó el tiempo del escarnio y la ira.
Ángeles grises del extermino vinieron
manchando los aires,
agitando los cielos que se habían reunido
para seguir la procesión de la novia,
bogando roncos, preparándose
para ir descuartizando las palabras
y la risa fallida
del amor primero y de las últimas lluvias.


Por las praderas y los bosques los vieron,
volando sobre el verdor ungido
con gruesos goterones
que surcaban siluetas furtivas
revoloteando en el profundo azul.


Junto al camino abandonado,
desde sus madrigueras invisibles,
como coleópteros amenazantes,
los halcones suspendidos miraban
el bregar de los hombres al atardecer.


Removiendo praderas de juncos erizados,
vigilando ceñudos con su herraje,
Fueron colmando las ventanas de fuego
con ánforas siniestras de infiernos escogidos
para el terrible blanco de la noche elegida.

A sus 71 años Meco Fábrega parece transitar mirando con lupa los detalles de un camino antes recorrido, de cuyos acertijos se burla y cuyos encantos de otrora descubre sin reparos, y una aureola de pensador apasionado y malicioso, poco sorprendido por "revelaciones nuevas", se le incorpora como una sombra solitaria que apoya en su bastón y en su aire de caballero inglés.
Durante el gobierno de El Toro denunciamos las partidas secretas, que me costó muchos sinsabores con amigos míos periodistas y músicos, porque Pérez Balladares acostumbraba a celebrar sus fiestas y en los viajes se llevaba un conjunto musical, igual que lo hace ahora la señora Moscoso; entonces él les pagaba de la partida secreta. Así que al publicar esos tres meses, porque solo fueron tres meses que logramos conseguir de un informante, aquí vinieron a reclamarme muchos amigos míos y hasta parientes míos de allá de las Tablas, porque ellos estaban haciendo un trabajo profesional, cosa que era cierta, pero el compromiso mío con el diario El Siglo era que no se podía borrar a nadie de la lista, y muchos periodistas amigos cercanos míos aparecieron en la lista, y bueno esas son las consecuencias de los actos de uno que uno debe asumir .
También denuncié una expedición de cupos que se estaban haciendo en el Tránsito cuando el superior jerárquico era mi hermano Raúl. Le advertí que eso en adelante iba a salir , y usted ha visto la cantidad de taxis que hay. Se llega a unos 20 mil. Y también advertí a un cuñado mío que estaba en migración, German Gil Sánchez, que estaban expidiendo visas a razas prohibidas: como cubanos, chinos, hindúes, y que eso más adelante iba a salir, como efectivamente salió y los norteamericanos le cancelaron la visa a Pérez Balladares por esa situación.
Semblanzas: ¿Entonces Usted es un poco responsable de eso, no?
Montenegro: Bueno lo que pasa es que cuando uno hace declaraciones tiene que pararse firme, porque este país es muy chico, todos somos amigos, hay muchos compadres, compañeros de escuela y de farra y si uno se pone a hacer excepciones nunca hubiera denunciado nada.
Semblanzas: ¿Y en el actual período, ha habido muchas denuncias?
Montenegro: Con las reparaciones de la casa de Punta Mala con fondos pagados por el FIS me sentí muy complacido de tener toda esa documentación y presentarla al Ministerio Público; también con la casa de la Primera Dama Ruby Moscoso de Young , que hice el denuncio respectivo al Ministerio Público y me hacen falta por presentar al Ministerio Público, la casa de la Ministra de la Presidencia Ivonne Young en Hato Pintado, el proyecto de la Casa Amarilla, de los que tenemos toda la documentación. Todo esto lo hizo una sola compañía. La misma compañía.
He fracasado porque las investigaciones que se han hecho son muy pocas
Semblanzas: ¿De las demandas hechas cuántas han prosperado, cómo siente el resultado de su labor?
Montenegro: Bueno yo siento que he fracasado porque las investigaciones que se han hecho son muy pocas. Lógicamente interviene el factor político. Predominante en este país. Y como dije anteriormente como país chico todo el mundo se conoce, todo el mundo tiene abogado y se logra neutralizar, pero a mí lo que me gusta es que el pueblo responde. Me siguen llevando documentos, denuncias porque saben que yo la voy a hacer pública. Aunque la mano de la justicia no los alcance, el país se va a enterar de las cosas que están sucediendo.
Semblanzas: ¿Lo han demandado en alguna ocasión?
Montenegro: Si, nosotros hemos recibido ocho demandas de calumnia e injuria, de las cuales hemos sido sobreseído en cuatro y tenemos cuatro pendientes de instrucción sumarial en el Ministerio Público. He solicitado pruebas y han sido rechazadas por los fiscales encargados del caso. He elevado los recursos ante el órgano judicial y se encuentran trabados allá. Las pruebas que yo solicito son sobre las propiedades de los funcionarios, los automóviles, las cuentas bancarias, informes que hemos recibido de negociados, las sociedades anónimas que pertenecen, el registro, si firman en esas sociedades anónimas, ya sea como principal o como suplente. Cuándo se descubre el tamal en que están involucrados los funcionarios públicos o personajes del sector privado, de una vez se traba la investigación porque si se profundiza llegamos a la conclusión de que han adquirido esos dineros, esas propiedades, esos automóviles, en un período muy corto, sin ninguna justificación, porque solo con los salarios no pueden obtener esos bienes en un período presidencial.
La persona que nos dio esas grabaciones fue asesinada hace como seis meses.
Semblanzas:¿Qué situación de carácter personal le ha traído esto?
Montenegro: Increíble las cosas que la seguridad del estado me ha hecho. Me han acusado de hacer listas... hace como dos años me acusaron de que yo era el autor de unas grabaciones a funcionarios públicos cuando ellos saben que no tengo los recursos ni el aparato para ese tipo de cosas.
Sin embargo me siento muy triste porque la persona que nos dio esas grabaciones fue asesinada hace como seis meses, el señor Carlos Quintero.
El era un estudiante del segundo año de la Universidad de la facultad de derecho que trabajó en el Consejo de Seguridad, hizo las grabaciones, y desgraciadamente no me pudo dar más grabaciones como las que le habían hecho al doctor Terán.
Después me acusaron de ser el autor de una lista, que más bien era una trampa que no pudieron consumar, a pesar de que llamaron al arzobispo, al presidente de la corte al presidente de la Asamblea, a todos los partidos políticos.
Y total las investigaciones resultaron un fracaso, porque al revisar mi computadora, que es la del frente, y el fax, no encontraron ninguna prueba que me vinculara a esos actos.
A parte de eso la seguridad del estado me ha estado siguiendo, permanentemente, 24 horas al día, me graban mi celular, me graban mis teléfonos; las dos llamadas que usted me ha hecho, puede estar seguro que eso está grabado, pero bueno cuando uno anda con la verdad y la justicia, no hay nada que temer, y el día de morir es uno.
Semblanzas: ¿Va a continuar Chito Montenegro con sus denuncias? Qué persigue Usted con todo esto?
Montenegro:Lo que perseguimos es que la justicia impere, que no haya impunidad, y que el que la hace la pague, porque me duele a veces cuando la policía captura a un vendedor de piña, papaya y se lo llevan en un radio-patrulla acusado de equis o ye cosa. Sin embargo los que se llevan millones de balboas siguen andando tan campantes, disfrutando del dinero que se han robado a costilla del erario público.
Google noticias Panamá América

Para comentar debes registrarte y completar los datos generales.

Clasiguía
Clasiguía

Contenido Patrocinado

Empresas enfrentan el desafío de proteger su operación digital ante ciberamenazas y fallos tecnológicos

Transforman ideas en negocios sostenibles en Donoso

Clientes de Caja de Ahorros se beneficiarán de pagos digitales con Yappy

¡Los nuevos Galaxy A56, A26 y A36 ya están en Panamá!

El juego cambia: Betcris se suma a la FPF para impulsar la pasión por el fútbol en Panamá

Últimas noticias

Almacén de la CSS.

Bocas del Toro: Vandalizan depósito de la CSS en Changuinola

Las protestas persisten.

Bandas delictivas están relacionadas con los disturbios en Changuinola, según el ministro de Seguridad

Panamá se impuso a Guatemala. Foto:FPF

Panamá vence a Guatemala y es líder del Grupo C en Copa Oro

Universidad de Panamá. Foto: Cortesía

Universidad de Panamá restablece clases presenciales el lunes 23 de junio

Mario Kempes (cent.) y Fernando Palomo (der.) de la cadena ESPN. Foto: Cortesía

La Copa Oro muestra buen nivel; el Caribe, debe ajustar (engranar), para ser rivales más complicados




Panamá América
  • Siguenos en:
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias
Buscar
Mapa del sitio
Clasificados
Publicidad
Grupo EPASA
Crítica
Día a Día
Mujer
Cine
Recetas
Impresos

Miembro de:

Miembro del PAL
Sociedad de prensa
Grupo EPASA

Todos los derechos reservados Editora Panamá América S.A. - Ciudad de Panamá - Panamá 2025.

Prohibida su reproducción total o parcial, sin autorización escrita de su titular.

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información "aquí".