Skip to main content
Trending
Bancada Seguimos postula a Betserai Richards para la presidencia de la Asamblea NacionalDura autocrítica de Nagelsmann tras el fracaso mundialista de Alemania: "Ya no somos un equipo de primer nivel"Marruecos elimina a Países Bajos en penaltis y avanza a octavosEspacios del metro en Villa Zaíta serán concesionadosPanamá pierde terreno sobre la inversión extranjera directa
Trending
Bancada Seguimos postula a Betserai Richards para la presidencia de la Asamblea NacionalDura autocrítica de Nagelsmann tras el fracaso mundialista de Alemania: "Ya no somos un equipo de primer nivel"Marruecos elimina a Países Bajos en penaltis y avanza a octavosEspacios del metro en Villa Zaíta serán concesionadosPanamá pierde terreno sobre la inversión extranjera directa
  • Actualidad
    • Política
    • Sociedad
    • Judicial
    • Provincias
    • Mundo
    • Aldea Global
    • Sucesos
  • Opinión
    • Columnistas
    • Confabulario
    • El Pulso
    • Trazo del día
    • Doña Perla
  • Economía
  • Variedades
  • Deportes
  • ⚽ Pasión Mundialista 2026
    • ⚽ Sedes y Ciudades
    • ⚽ Tabla de posiciones
    • ⚽ Resultados por grupo
  • Tecnología
  • Multimedia
    • Videos
  • Especiales
  • e-PAPER
  • Contenido Premium
  • Recetas
  • Cine
Panamá América Panamá América
Inicio

Sociedad / Lenguas indígenas de Panamá luchan contra el olvido

1
Panamá América Panamá América Martes 30 de Junio de 2026
  • Secciones
  • Actualidad
  • Opinión
  • Economía
  • Variedades
  • Deportes
  • ⚽ Pasión Mundialista 2026
    • ⚽ Sedes y Ciudades
    • ⚽ Tabla de posiciones
    • ⚽ Resultados por grupo
  • Tecnología
  • Multimedia
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias
  • x
  • Mi cuenta
  • Mi perfil
  • Mis Noticias
  • Prémiate
  • Mis boletines
  • Seguridad
  • x
  • Notificaciones
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias
Asamblea Nacional / Indígenas / Lenguas

Educación

Lenguas indígenas de Panamá luchan contra el olvido

Publicado 2023/10/29 12:00:00
  • Leo Flores
  •   /  
  • lflores@epasa.com
  •   /  
  • PanamaAmerica

En Panamá existen siete pueblos indígenas: Guna, Ngäbe, Buglé, Emberá, Wounaan, Naso, Teribe y Bri Bri, cuyas lenguas están en riesgo de desaparecer.

Las lenguas indígenas son parte del patrimonio cultural y social.

Las lenguas indígenas son parte del patrimonio cultural y social.

Noticias Relacionadas

  • 1

    ¿Utiliza la policía lacrimógenas vencidas en las protestas?

  • 2

    Pacora: Dirigentes anuncian apertura de corredor humanitario

  • 3

    Enfrentamientos y autos oficiales incendiados en Santiago

Cada 15 días, una lengua desaparece en algún rincón del planeta, lo que supone una pérdida catastrófica para la cultura asociada a ella. Según la Unesco, se estima que para finales del siglo XXI habrán desaparecido 6,000 lenguas en el mundo, lo que representa una amenaza inminente para la riqueza cultural y a la identidad del patrimonio universal.

La desaparición de estas lenguas, según la Unesco, no solo afecta la diversidad cultural, sino que representa una vulneración a los derechos humanos, ya que el "40% de los habitantes del planeta no tiene acceso a la enseñanza de la lengua que hablan o comprenden".

En Panamá existen siete pueblos indígenas, cada uno con su propia lengua, costumbres y tradiciones distintivas. Se trata de los pueblos Guna, Ngäbe, Buglé, Emberá, Wounaan, Naso, Teribe y Bri Bri, cuyas lenguas, en algunas de estas comunidades, están en riesgo de desaparecer.

Ante esta realidad, el Pleno de la Asamblea Nacional envió al Ejecutivo para su respectiva sanción un proyecto de ley que busca proteger los "Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas".

El documento, que consta de 31 artículos, establece que a través de sus autoridades educativas, el Estado deberá garantizar que los pueblos indígenas tengan acceso a la educación intercultural y plurilingüe y a adoptar las medidas necesarias para que en el sistema educativo se asegure el respeto a la dignidad e identidad de las personas, independiente de su lengua.

Por ello, en los niveles medio y superior, se deberá fomentar la interculturalidad y el respeto a la diversidad y los derechos lingüísticos.

Además, el Ministerio de Educación y el Ministerio de Cultura deberán crear una entidad que será responsable de generar políticas y acciones destinada a rescatar, proteger, promover, preservar, fomentar, investigar y difundir las lenguas y sus variantes lingüísticas de los pueblos indígenas, con la rectoría de los pueblos y comunidades indígenas.

El Ministerio de Educación, a través de la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe, tendrá que desarrollar programas de capacitación en el conocimiento y uso de las lenguas indígenas dirigidos a personas no indígenas que tengan la responsabilidad en las prestaciones de los servicios públicos en las diversas instituciones o programas que vayan a ejecutar en las comarcas y comunidades indígenas. También estarán dirigidos a los propios funcionarios indígenas que no hablan y que olvidaron su lengua.

Esta medida busca que las instituciones y dependencias de carácter público están obligadas a establecer los programas de desarrollo de atención y de servicio a los pueblos indígenas en la lengua que corresponda, cuando así sea solicitado.

También obliga a establecer mecanismos adecuados y necesarios para garantizar el uso de las expresiones verbales, escritas por rituales manifestados en la lengua de los pueblos indígenas y no podrá limitarlo en forma alguna y deberá tener atención especial en los topónimos en lenguas originarias.

La norma también obliga a los medios de comunicación públicos y estatal a destinar espacios dentro de su programación para la emisión de programas en las diversas lenguas indígenas y sus variantes lingüísticas, así como la promoción de su literatura y tradiciones orales.

Suscríbete al newsletter #AlDíaConPanamáAmérica

Las noticias que importan directo a tu inbox

Se establece, también, la celebración, cada 21 de febrero, del Día Nacional de las Lenguas.

Para el dirigente comunitario de la comarca Ngäbe Buglé, Enrique Montezuma, a pesar de las disposiciones constitucionales que reconocen y promueven la conservación y promoción de las lenguas indígenas en Panamá, el Estado ha sido lento en su implementación.

Montezuma hace referencia a los artículos como el 88 y el 90 de la Constitución, los cuales enfatizan la importancia de proteger y promover estas lenguas, así como el respeto a la identidad étnica de las comunidades indígenas.

"Las lenguas indígenas han sido importante tanto en el pasado como en el presente y en el futuro, porque en ella está la memoria única de cada persona, han contribuido en el desarrollo, consolidación para la paz y reconciliación en conflictos y guerra entre los pueblos del mundo", agregó.

Google noticias Panamá América

Para comentar debes registrarte y completar los datos generales.

Clasiguía
Clasiguía

Contenido Patrocinado

La evolución también fortalece la capacidad del grupo para generar mayores oportunidades para sus clientes. Foto: Pexels

Inversiones Cuscatlán Centroamérica inicia el proceso de cambio de nombre a Grupo Financiero BSC

IFX implementa infraestructura de inteligencia artificial privada en sus Data Centers de América Latina

IFX e ICONTEC presentan modelo para que empresas panameñas fortalezcan y acrediten su gestión en ciberseguridad

IFX Networks adquiere Redes Integradas Corporativas (REICO) en Costa Rica y fortalece su liderazgo regional

IFX fortalece su liderazgo en la región tras ser nombrado Pinnacle Partner de VMware by Broadcom

Últimas noticias

Postulan al diputado Betserai Richards para la presidencia de la Asamblea Nacional. Foto: Archivo

Bancada Seguimos postula a Betserai Richards para la presidencia de la Asamblea Nacional

Dura autocrítica de Nagelsmann tras el fracaso mundialista de Alemania: "Ya no somos un equipo de primer nivel"

Ismael Saibari de Marruecos anotó el último gol de Marruecos por la vía penal. Foto: EFE

Marruecos elimina a Países Bajos en penaltis y avanza a octavos

Panorámica de las estructuras construidas en Villa Zaíta.  Archivo

Espacios del metro en Villa Zaíta serán concesionados

Panamá tuvo una caída significativa de 55% en la inversión extranjera directa que recibió en 2025, la peor disminución en la región. Foto ilustrativa

Panamá pierde terreno sobre la inversión extranjera directa

Lo más visto

¿Christiansen habrá tocado techo con la selección de Panamá?

¿Christiansen habrá tocado techo con la selección de Panamá?

Damnificados de incendio en San Felipe serán reubicados en hoteles

Espacios del metro en Villa Zaíta serán concesionados

Panamá pierde terreno sobre la inversión extranjera directa

Columnas

Confabulario
Confabulario

Confabulario

Doña Perla
Doña Perla

La columna de Doña Perla

Trazo del día
Trazo del Día

Trazo del día

Newsletter



Panamá América
  • Siguenos en:
  • videos
  • premium
  • e-papper
  • mis noticias
Buscar
Mapa del sitio
Clasificados
Publicidad
Grupo EPASA
Crítica
Día a Día
Mujer
Cine
Recetas
Impresos

Miembro de:

Miembro del PAL
Sociedad de prensa
Grupo EPASA

Todos los derechos reservados Editora Panamá América S.A. - Ciudad de Panamá - Panamá 2026.

Prohibida su reproducción total o parcial, sin autorización escrita de su titular.

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información "aquí".