China 100% panameña
- Selene Ricord (selene.ricord@epasa.com)
Desde su participación en Vive la Música, la chinita más querida de Panamá, Brenda Lau, está envuelta en muchos proyectos, entre ellos su participación en Viña del Mar 2015 y grabar canciones como solista y propias, así como junto a algunos de sus colegas.
@SeleneRicord
Desde su participación en Vive la Música, la chinita más querida de Panamá, Brenda Lau, está envuelta en muchos proyectos, entre ellos su participación en Viña del Mar 2015 y grabar canciones como solista y propias, así como junto a algunos de sus colegas.
En una corta entrevista reveló lo que significa para ella Panamá y patria, además de sus deseos como cantante.
Después de Vive la Música, ¿qué viene para Brenda Lau?
Brenda Lau hará su propia música, grabaré un dúo con Joaquín Rodríguez y canciones de otros compositores colegas panameños.
Háblame de tu tema ‘Chimbombó’ y de Viña del Mar
“Chimbombó” es una canción inspirada por la literatura panameña, poesía de Demetrio Korsi. Ya está en iTunes y Spotify, actualmente estoy esperando que me respondan de Viña del Mar. Si no me seleccionan, volveré a intentarlo en 2016.
¿Cómo describes el significado de patria?
Es la que me adoptó, es mi identidad, me hace recordar de dónde vengo. Siento afecto por su cultura, la historia y la gente, así como cuando uno ama a su familia, así debemos amar a nuestra patria.
Hace poco estuve en Nueva York caminando en la calle 34 y escuché a un señor cantando dentro de su carro con su radio a todo volumen y sonando la canción “Pedro Navaja”, de Rubén Blades. Ahí sentí un orgullo inexplicable de mi patria, del arte que viene de mi patria.
Para ti, qué significa Panamá?
El corazón del Universo. Aquí pasan muchos barcos de todos los países del mundo, aunque también sé que es el nombre de un árbol.
¿Qué les tienes que decir a los nuevos artistas?
Que sigan luchando por sus sueños, que sean ejemplos a seguir para otros, inspirar a otras personas es el mejor trabajo social que uno puede hacer.
¿Fue difícil entrar al campo musical en este país?
No fue difícil. Lo difícil es mantenerse. Lo que estoy tratando de hacer.
¿Cuándo exportarás tu música?
Estoy en eso. Estoy intentando registrar mis canciones con la BMI, de NY. También quiero grabar canciones en mi primer idioma: chino.
¿Sabes colocarte correctamente una pollera y cómo se llaman cada una de las piezas?
Eso sí no sé, tú que me preguntas eso ahora me haces sentir que soy una mala panameña (risas). Solo sé que “Nene” Polo me vistió aquella vez en Hecho en Panamá.

Para comentar debes registrarte y completar los datos generales.