sociedad

Advierten del ocaso de la lengua materna de los pueblos originarios de Panamá

La educación Intercultural Bilingüe no ha llegado de manera organizada y pedagógica a las comarcas, donde cada año hay deserción, repitencia, analfabetismo, áreas de difícil acceso, escuelas ranchos sin bibliotecas, sin campos de educación física y sin biblioteca, advierte investigador.

Miriam Lasso - Actualizado:

Exigen la implementación real de una Educación Intercultural Bilingüe en los pueblos indígenas. Foto: Archivos

Panamá tiene diversidad cultural, pero el idioma de los pueblos originarios está en un proceso de pérdida que llevará a la desaparición de los propios pueblos indígenas como sucedió con los Doraces.

Versión impresa

Desde hace más de 40 años los dirigentes y congreso indígenas luchan para que los conocimientos y las lenguas indígenas no desaparezcan, indicó el investigador ngöbe David Binns, durante el Conversatorio de las Lengua Indígenas de Panamá y el Estado actual de las lenguas Originarias del Ministerio de Cultura.

Son siete pueblos y 12 territorios indígenas que deben consolidar sus estructuras a través de los Congresos para la conservación del idioma y urge fortalecer la lengua materna de los pueblos originarios, agregó el investigador guna Bernal Castillo en el marco de la conmemoración del Día Internacional de los Pueblos Indígena este 9 de agosto.

El investigador insistió en la necesidad de que el Ministerio de Educación (Meduca), las universidades estatales y el Ministerio de Cultura fortalezcan y consoliden la lengua materna, la cultura y las raíces de los pueblos indígenas. 

La reglamentación e implementación de la Ley 88 de 22 de noviembre de 2010 que reconoce las lenguas y los alfabetos de los pueblos indígenas de Panamá y dicta normas para la Educación Intercultural Bilingüe es una deuda pendiente, sostienen los expertos.  Los docentes que van a estas comunidades deben conocer, aunque sea de forma sencilla, la lengua materna de los pueblos indígenas.

En Panamá existieron 79 cacicazgos, con una población de más de 2 millones de habitantes indígenas que fueron exterminados, señaló el investigador ngöbe David Binns.

Binns sostiene que desde la colonización y la propia Constitución de 1904 carecía de políticas de atención humana hacia los pueblos indígenas, prevalecía la discriminación y un sistema integracionista que obligaba a los indígenas a olvidarse de sus origenes, culturas e idioma. 

"Lo anterior se reforzó con la Ley Orgánica de Educación – Ley 47 de 1946 donde no se fomentó nada de los pueblos indígenas. Los maestro prohibían a las niñas vestir su naguas y los condenban a olvidar sus cantos, danzas y sus idiomas", indicó. 

VEA TAMBIÉN: Luz solo dos veces a la semana, el reto de las escuelas con planta eléctrica a gasolina

El sistema educativo actual que se implementa en las comarcas mantiene, de alguna manera esa concepción, con poca atención a las normas y leyes existentes donde se reconocen a los pueblos indígena, cuestionó Binns. 

El Ministerio de Educación a través de la Dirección de Educación Intercultural Bilingüe busca la capacitación docente y las estrategias para garantizar la pertenencia cultural y calidad educativa en los pueblos indígenas, no obstante, para Binns, "la educación Intercultural Bilingüe no ha llegado de manera organizada y pedagógica a las comarcas, donde cada año hay deserción, repitencia, analfabetismo, áreas de difícil acceso, escuelas ranchos sin bibliotecas, campos de educación física y sin biblioteca".

Redes de radio en los idiomas maternos y los Congresos Culturales son algunas de las estrategias que implementan los pueblos para la conservación y fortalecimiento de sus lenguas. 

Lenguas Maternas
La relación con la naturaleza, el universo y la Madre Tierra son elementos claves para entender el origen de la lengua materna del pueblo Guna. Para que un guna entienda el origen de su lengua lo  primero que tiene que entender es, quién es y de dónde viene, explica Castillo.

La lengua guna se ha modificado, hay cinco formas del habla guna, donde destacan el habla del Saila que es un lenguaje culto y metafórico; el canto del médico botánico que es un lenguaje técnico; el canto del parto; el habla común. Los idiomas indígenas no tienen tilde, pero han sufrido una transformación. 

Binns sostiene que el conocimiento y el uso de lenguaje del pueblo Ngöbe se da mediante cantos que recogen la relación con la naturaleza y la tierra o 'La Casa Grande'. Los cantos definen el comportamiento del pueblo ngöbe.

¡Mira lo que tiene nuestro canal de YouTube!

Etiquetas
Por si no lo viste
Regístrate para recibir contenido exclusivo
Más Noticias

Deportes 'Coco' Carrasquilla llegará bien para el Mundial 2026

Sociedad Etesa confirma que condiciones climáticas estarían vinculadas a incidencias en el sistema eléctrico

Provincias IMA y productores de La Chorrera buscan comercializar piña para concentrados

Sociedad Cementerios de la región metropolitana de Panamá: focos de vandalismo, profanación y "necrocultura"

Sociedad Nadia Del Río, ex asistente de Nito, habla de "maldad" y persecución en auditoría en su contra

Sociedad Productores de arroz van a reunión crucial con la mirada puesta en la falta de lluvias

Provincias Herrera: Crece el clamor ciudadano por cámaras de vigilancia y toque de queda

Judicial Condenan a Roberto "Campa" Butcher por peculado en la Junta Comunal de Mateo Iturralde

Política Panamá respalda la búsqueda de una salida democrática para Venezuela

Sociedad CSS advierte: Asegurados que no elijan sistema de pensión antes del 18 de agosto pasarán automáticamente al modelo mixto

Sociedad Capac destaca el peso de la inversión pública y privada en la construcción

Sociedad ASEP impulsa adopción de IPv6 para modernizar telecomunicaciones

Deportes Panamá llega en vilo a la lista de Christiansen por la posible lesión de Carrasquilla

Sociedad Salarios insuficientes limitan ahorros y aumentan deudas

Sociedad ¿Cuántas pensiones alimenticias puede pagar una misma persona en Panamá? Esto dice la ley

Sociedad AAUD reporta la recolección de más de 40 mil toneladas de basura en San Miguelito en los útimos seis meses

Provincias MOP reporta avance del 97 % en puente sobre el río Chucunaque

Sociedad Minsa intensifica acciones para frenar el dengue en Panamá

Mundo La OMS eleva a 220 las muertes sospechosas por el rápido avance del ébola en la República Democrática del Congo

Mundo Llega a Venezuela un vuelo de repatriación con 126 migrantes procedentes de Florida

Mundo Descubriendo la grandeza de la Gran Muralla China

Economía En diciembre estará el estudio ambiental del lago de Río Indio

Economía 'Panameños han venido entendiendo que sí existe la posibilidad de una minería responsable'

Tecnología Alerta digital: Persisten las brechas de ciberseguridad en Panamá; también falta talento especializado

Sociedad Chamos y Nicas en la cima de lista para calificar como refugiados

Sociedad Monseñor Ulloa: "El nombramiento en el Canal es un ejemplo de cómo deben hacerse las cosas, sin intereses políticos"

Economía Exclusión del sector marítimo define el inicio del segundo debate en la AN

Suscríbete a nuestra página en Facebook